|
Son 11 |
Vivo en el segundo piso, encima del tuyo, creo que me has visto alguna vez. A veces siento como si no tuviera compañía, a veces siento como si mi único amigo fuera la ciudad en la que vivo. Así que miro en tu dirección, pero tu no me prestas atención, ¿o si?. Sé que no me escuchas porque dices que ves a través de mi, ¿o no?. Todo lo que siempre quise, todo lo que siempre necesite, está aquí en mis brazos. Pequeña, ¿puedo abrazarte está noche?, si te digo las palabras correctas, en el momento adecuado, ¿serás mia?. Pasemos la noche juntos, despertemos y vivamos para siempre. Puedes ser todo aquello que quieras ser, tan sólo conviértete en algo que creas que siempre podrás ser. He estado tan sólo aquí sin ti, como un pájaro sin canción. Nada puede evitar que caigan estas solitarias lágrimas, dime que hice mal. Me alejo de los problemas de mi vida, me alejo para encontrar un día mejor. Otra vez sale el sol, y significa otro día sin ti, y me duele mirarme a mi mismo en el espejo, y me duele todavía más estar con otra persona. Pero sólo era un sueño, sólo era un sueño.
--- Añadido para futuras visitas,
20 comentarios:
Voy a ser bueno. Son partes de 11 canciones, pero no recuerdo cuales...
por un momento pensé que era tuyo... solo al principio.
me gusta.
aunque eso no suela ocurrir ni decirse en esta realidad.
para eso estan los sueños, nos consuelan de anhelos, nos llenan de utopicas vivencias improbables.
A ver que no mientas que sabemos que no tienes vecino abajo. Qeu el vecino se ha ido a vivir al lado de mi casa, y cerca de ti solo ha dejado el perro.
Es decir el ser humano al lado de mi casa y el sufrido animal con una vejiga de 15 litros al lado de la tuya
Pa mi que este blog aun vive en horario de invierno. Lo constanto, más que nada, porque soy grande no esta levantado a las 7.29.
A quien corresponda.........
Ni yo estoy currando a las 7.59.
Lo dicho.
Siempre me olvido de como somos... ainnssss.
Es una especie de juego pero sin lo de especie... ¿Qué canciones son?...
No estamos pa jugar a las adivinanzas,por lo menos yo, eso.......... en los concursos de la tele.
Teniendo en cuenta que este post parece el "Diario de Patricia" o un pasatiempo de la revista "AR", a veces me pregunto para que la gente participa... ainsss... no hace falta decir que no tienes tiempo, que poco constructivo, ignora que ya de por sí es un placer.
;-)
Yo, al leer las primeras palabras, me fui directamente a:
"Vivo con tu madre / En un castillo / A veces lo traigo gordo / a veces lo traigo fino"
Como no soy el trivial musical, precisamente, tengo que echar mano de google. Los resulatdos... mmm, no creo que tengan nada que ver con la realidad.
si pones
letras "otra vez sale el sol"
en el google, sale esto:
MARILINA ROSS
DE AMOR Y DE LOCURAS (1993)
OTRA VEZ
Otra vez sale el sol
y nadie lo podrá evitar,
otra vez sale libre
y nadie le podrá cobrar, ...
No sé si es correcto, pero menos da Marisol.
Definitivamente paso demasiado con Ender, por que en cuanto leí las primeras palabras, también me fui a vivo con tu madre/ en un castillo...
o eso o que el frikismo es muy fuerte en nosotros....
Pues nada, algunos, por peticion popular, nos retiraremos a nuestros aposentos a disfrutar del diario de Patricia.
Hay que ver¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
Ya empezamos con el malrollismo.
Si por cada vez que "Soy Grande" dice que se va a trajinar a mi gato, yo me fuese a ver 'El Diario de Patricia', me pasaa todo el día viendo la tele.
Si es que no aguantáis una crítica destructiva.
No sois productos.
la mayoria de las veces no os entiendo y tampoco entiendo porque sigo pasando por aqui...
estais como cabras!.
¿?¿?
nada, que Duczen le ha dado por innovar en los weblogs y se ha autocensurado temporalmente...
... creo...
a ver si me acuerdo de lo que ha quitado... aproximadamente es esto:
"Vivo en el segundo piso, encima del tuyo, creo que me has visto alguna vez. A veces siento como si no tuviera compañía, a veces siento como si mi único amigo fuera la ciudad en la que vivo. Así que miro en tu dirección, pero tu no me prestas atención, ¿o si?. Sé que no me escuchas porque dices que ves a través de mi, ¿o no?. Todo lo que siempre quise, todo lo que siempre necesite, está aquí en mis brazos. Pequeña, ¿puedo abrazarte está noche?, si te digo las palabras correctas, en el momento adecuado, ¿serás mia?. Pasemos la noche juntos, despertemos y vivamos para siempre. Puedes ser todo aquello que quieras ser, tan sólo conviértete en algo que creas que siempre podrás ser. He estado tan sólo aquí sin ti, como un pájaro sin canción. Nada puede evitar que caigan estas solitarias lágrimas, dime que hice mal. Me alejo de los problemas de mi vida, me alejo para encontrar un día mejor. Otra vez sale el sol, y significa otro día sin ti, y me duele mirarme a mi mismo en el espejo, y me duele todavía más estar con otra persona. Pero sólo era un sueño, sólo era un sueño."
jijiji
Keyser Soze, jodiendo autocensuras.
A mi me ha parecido una broma divertida, da igual, ahora lo descensuro.
pues no. Que sepas que junto con el Efecto Duczen, esta autocensura es lo más ignominioso e indignante que se puede perpetrar, muy por delante de atentar contra edificios de operadoras, sodomizar felinos, o quedarse sobado cual marmotilla en el sofá.
Esta autocensura me lleva a una decisión drástica. A partir de ahora, los miembros de "Yo soy Keyser Soze" van a declinar cualquier oferta de entrevista, artículo,... de cualquier medio relacionado con el grupo de telecomunicaciones 'KeyserSoze'. Es decir, nos vamso a vetar a nosotros mismos.
Es lo que tiene ser cuatro gatos. Que somos pocos y encima, "Soy Grande" le tiene cariñito sexuarl a los felinos, asi que hay que andar con cuatro ojos y el culo pegado a la pared.
¿Eh? ¿Ya no podemos hacer artículos a nosotros mismos?. Que bueno. Ese humor es del estilo a la censura temporal.
Y volviendo al post, esto de los juegos musicales como que no, ¿no?. A mi me gustan, pero yo lo he hecho y eso es jugar con ventaja.
A ver, Duczen. Hay juegos difíciles, muy difíciles, la ostia de difíciles, los test de Mensa y, luego, tus juegos.
Seguro que ni siquiera los has puesto en el idioma original, los habrás traducido todos a la lengua de Cervantes.
Y si no los has traducido, y son todos de canciones españolas, me arriesgaré y diré un nombre:
¡Todos son trozos de canciones de Marisol!
Que bien me conoces, he cogido 11 canciones de Marisol, le he pedido a otros 11 artistas de ámbito internacional que hicieran sus versiones propias en el idioma de sexpir y luego las he vuelto a traducir al nuestro, las he unido una de trás de otra y por si fuera poco me he tomado alguna licencia... si que es un poco dificilillo.
Una pista, keane no sale.
Publicar un comentario